La inculturación de la simbología sacramental en la cultura chinala vida cristiana en su iniciación y en las exequias
- Li, Jian
- Gaspar Hernández Peludo Director
Universidade de defensa: Universidad Pontificia de Salamanca
Fecha de defensa: 30 de novembro de 2017
Tipo: Tese
Resumo
Aunque el Evangelio en sí no se reduce a una pura cultura, tampoco se separa de ella, de modo que el Evangelio siempre se manifiesta en el lenguaje humano de una cultura concreta, y su expansión esencialmente se corresponde a una misión que transmite el Evangelio de una cultura a otra; además, los misioneros son naturalmente de una cultura determinada, y habitualmente (al menos en el caso de China) descienden de las culturas occidentales. La pregunta es lógica: ¿qué sucede cuando se encuentran dos culturas heterogéneas?. El encuentro de culturas heterogéneas, por lo tanto, engendra un choque cultural en las dos partes: para la cultura china es una agresión cultural por parte de una cultura extraña; para el Evangelio será enfrentar el peligro de perder su esencia por la dificultad de asimilación de la cultura local y por las distintas ideas entre Oriente y Occidente. Además, se da un proceso largo en el que, al principio existen simbióticamente el choque y su evolución en las dos partes; más adelante, se irá hacia una adaptación que disminuye y suaviza esta tensión. En el momento en que el Evangelio penetra en una cultura determinada se pone en marcha también la vida litúrgica, y provoca otros problemas en la celebración del culto, respecto a expresiones que chocan con el lenguaje autóctono y con los símbolos (también cultos populares) de su cultura local