Antonio de Nebrija y la filología bíblica del Nuevo Testamentoentre la Políglota Complutense y Erasmo
ISSN: 0036-3537
Datum der Publikation: 2023
Ausgabe: 70
Faszikel: 2
Seiten: 223-250
Art: Artikel
Andere Publikationen in: Salmanticensis
Zusammenfassung
In this study we present the figure of Antonio de Lebrija and his biblical vocation: his humanist formation and knowledge of languages as well as his participation in the Complutense Polyglot Bible. We show the relationship of Cardinal Cisneros with the hu-manist through the Epistle of the Master of Lebrixa to the Cardinal. Next we expose the points of contact between Nebrija and the Novum Testamentumof Erasmus of Rotterdam, and finally we deploy models or types of exegesis presenting the similarities and differ-ences between the latter two.
Bibliographische Referenzen
- Aguadé Nieto, S., “La Biblia Políglota, los intelectuales y el poder”, en A. Alvar Ezquerra (coord.), La Biblia Políglota Complutense en su contexto, Alcalá de Henares 2016, 116-152.
- Allen, P. S. (ed.), Opus epistolarum Des. Erasmi Roterodami.II: 1514-1517, Oxford 1910.
- Alvar Ezquerra, M., “Nebrija, autor de diccionarios”, Cuadernos de historia moderna, 13 (1992) 199-210 (reed. en De antiguos y nuevos diccionarios del español, Madrid: Arco-Libros, 2002, 120-131).
- Aznar Vallejo, E., Real Academia de la Historia, s.v. Juan Rodríguez de Fonseca[https://dbe.rah.es/biografias/5952/juan-rodriguez-de-fonseca]
- Bataillon, M., Erasmo y España. Estudios sobre la historia espiritual del siglo XVI, México-Buenos Aires 1986.
- Beltrán de Heredia, V., “Nebrija y los teólogos de San Esteban de principios del siglo XVI”, Ciencia Tomista 61 (1941) 37-65.
- Beltrán de Heredia, V., Cartulario de la universidad de Salamanca (1218-1600), vol. III, Salamanca 2001.
- Bentley, J. H., “New Light on the Editing of the Complutensian New Testament”, Biblio-thèque d'Humanisme et Renaissance 42 (1980) 145-156.
- Bentley, J. H., Humanists and Holy Writ. New Testament scholarship in the Renaissance, Princeton, New Jersey 1983.
- Bonmatí Sánchez, V., “La Filología Bíblica del humanista Elio Antonio de Nebrija (1444-1522)”, Studia Philologica Valentina 10, n. 7 (2007) 47-63.
- Camporeale, S. I., “Renaissance Humanism and the Origins of Humanist Theology”, en John W. O’Malley et al. (eds.), Humanity and Divinity in Renaissance and Reformation. Essays in Honor of Charles Trinkaus, Leiden1993, 101-124.
- Chabás, R., “Epístola del maestro de Lebrixa al Cardenal quando se avisó que en la interpretación de las dicciones de la Biblia no mandase seguir al Remigio sin que primero viessen su obra”, Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos 8 (1903) 493-496.
- Coles, D., Humanism and the Bible in the Renaissance Spain and Italy: Antonio de Nebrija (1441-1522), Tesis Doctoral, Yale University 1983 (Ann Arbor, Michigan: UMI, Dis-sertation Services, 2002).
- Coroleu, A. “Humanismo en España: de Nebrija al erasmismo”, Ínsula 691-692 (2004) 2-3.
- De Jonge, H. J., “Erasmus and the Comma Johanneum”, Ephemerides Theologicae Lovanienses 56/4 (1980) 381-389. [https://core.ac.uk/download/pdf/15589157.pdf].
- De la Pinta Llorente, M., Proceso criminal contra el hebraísta salmantino Martín Martínez de Cantalapiedra, Madrid- Barcelona 1946.
- Del Valle Rodríguez, C., “Antonio Nebrija’s Biblical Scholarship”, en E. Rummel (ed.), Biblical Humanism and Scholasticism in the Age of Erasmus (vol. 9), Leiden-Boston 2008, 55-72.
- Del Valle Rodríguez, C., “Nebrija, en su faceta de hebraísta”, Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos 18 (2000) 323-334.
- Delgado Jara, I. - Pastor Julián, V., Erasmo de Róterdam. Escritos de introducción al Nuevo Testamento, Madrid 2019.
- Delgado Jara, I., “El texto griego y la traducción latina del Nuevo Testamento de Erasmo (1516)”, en M. A. Pena González - I. Delgado Jara (coords.), Revolución en el humanismo cristiano. La edición de Erasmo del Nuevo Testamento (1516), Salamanca 2016.
- Delgado Jara, I., “La filología bíblica de Erasmo de Róterdam”, en Τίἡμῖνκαὶσοί;Lo que hay entre tú y nosotros. Estudios en honor de María Victoria Spottorno, Córdoba 2016, 95-106.
- Domingo Malvadi, A., “El Pinciano y su contribución a la edición de la Biblia Políglota de Alcalá (1514-1517)”, Pecia Complutense 19 (2013) 49-81.
- Errandonea, I., “¿Erasmo o Nebrija?”, Miscelánea Nebrija(= Revista de Filología Espa-ñola 29 (1945) 65-96.
- Fernández Marcos, N., Filología Bíblica y Humanismo, Madrid 2012.
- Fontán, A., “Antonio de Nebrija, príncipe de humanistas”, en Antonio de Nebrija y su época. Conferencias del ciclo celebrado en la Casa de los Pinelos en marzo de 1992, Sevilla 1993, 35-55.
- Fontán, A., “De Nebrija al Brocense. Prehistoria e historia de la Minerva de Francisco Sánchez, para conocerla mejor”, Alcántara6 (1985) 145-157.
- Fontán, A., “El humanismo español de Antonio de Nebrija”, en Homenaje a Pedro Sáinz Rodríguez, vol. II, Madrid 1986, 209-228.
- Fontán, A., “El primer humanista español: Antonio de Nebrija y sus relaciones con Extremadura”, en J. M. Álvarez Martínez et alt. (eds.), Homenaje a Enrique Segura Covarsí, Bernardo Muñoz Sánchez y Ricardo Puente Broncano, Badajoz 1986, 43-59.
- Fontán, A., Príncipes y humanistas. Nebrija, Erasmo, Maquiavelo, Moro, Vives, Madrid 2008.
- Galindo, P. - Ortíz, A. (eds.), Nebrissensis Biblica, Madrid 1959.
- Garrido Gallardo, M. Á., “Nebrija y los estudios humanísticos”, Torre de los Lujanes. Boletín de la Real Sociedad Económica Matritense de Amigos del País 55 (2005) 57-68.
- Gil, J., “Nebrija en el Colegio de los Españoles en Bolonia”, Emerita 33 (1965) 347-350.
- Gil, J., Antonio de Lebrija. El sabio y el hombre, Sevilla 2021.
- Gilly, C., “Otra vez Nebrija, Erasmo, Reuchlin y Cisneros”, Boletín de la Sociedad Caste-llonense de Cultura 74 (1998) 257-340.
- Gómez Canseco, L., “Biblismo, Humanismo y hebraísmo: lindes y encrucijadas”, en A. Egido - J. E. Laplana (eds.), Saberes humanísticos y formas de vida: usos y abusos. Actas del coloquio hispano-alemán (Zaragoza, 15-17 de diciembre, 2010), Zaragoza 2012, 133-149.
- González Vega, F., “Paginae Nebrissenses”, en A. de Nebrija, Gramática de la lengua castellana, Madrid 2011.
- Holborn, H. (ed.), Desiderius Erasmus Roterodamus, Ausgewählte Werke: Enchiridion mili-tis christiani. In Novum Testamentum praefationes (Paraclesis, Methodus, Apologia). Ratio seu Methodus compendio perveniendi ad veram theologiam, Múnich 1933.
- Martín Baños, P., Apología. Antonio de Nebrija, Huelva 2014.
- Metzger, B., A Textual Commentary on the New Testament, London-New York 1975.
- Muñoz, J. B., “Elogio de Nebrija”, Memorias de la Real Academia de la Historia 3 (1796) 35 (Reed.: Salamanca 1993).
- Norton, F. J., A Descriptive Catalogue of Printing in Spain and Portugal 1501-1520, Cambridge 1978.
- Olmedo, F. G., “Nebrija, comentador eclesiástico”, en Nebrija (1441-1522), debelador de la barbarie, comentador eclesiástico, pedagogo-poeta, Madrid 1942, 127-166.
- Pastor Julián, V., “La filología bíblica de Antonio de Nebrija. De Valla a Erasmo”, en M. A. Pena González - I. Delgado Jara (coords.), A quinientos años de la Políglota: el proyecto humanístico de Cisneros, Salamanca 2015, 437-456.
- Pastor Julián, V., “Las Annotationes de Erasmo al Nuevo Testamento. Entre filología y teología”, en M. A. Pena González - I. Delgado Jara (coords.), Revolución en el humanismo cristiano. La edición de Erasmo del Nuevo Testamento (1516), Salamanca 2016, 74-78.
- Pérez Puente, L. - González González, E. (coords.), Permanencia y cambio II. Universidades hispánicas 1551-2001, México 2006, 118-119.
- Perosa, A. (ed.), Lorenzo Valla, Collatio Novi Testamenti, Sansoni, Firenze 1970.
- Revilla Rico, M., La Políglota de Alcalá. Estudio histórico-crítico, Madrid 1917.
- Rico, F., Nebrija frente los bárbaros. El canon de gramáticos nefastos en las polémicas del humanismo, Salamanca 1978.
- Rodríguez del Pozo, J., Antonio de Nebrija: el hombre y su obra, Lebrija 1989.Romo Feito, F. (ed.), Desiderio Erasmo de Rotterdam. El Ciceroniano, Madrid 2011.
- Sáenz-Badillos, Á., “Antonio de Nebrija ante la lengua hebrea y la Biblia”, en C. Codoñer - J. A. González Iglesias, Antonio de Nebrija: Edad Media y Renacimiento, Salamanca 1994, 111-119.
- Sáenz-Badillos, Á., La filología bíblica de los primeros helenistas de Alcalá, Estella 1980.
- Wessling, A., (ed.), Lorenzo Valla, Antidotum primum: la prima apologia contro Poggio Bracciolini, Ámsterdam 1978.